New Advent
 Home   Encyclopedia   Summa   Fathers   Bible   Library 
 A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 
Home > Bible > Amos > Chapter 1
< BACK | NEXT >

Amos Chapter 1

The prophet threatens Damascus, Gaza, Tyre, Edom, and Ammon with the judgments of God, for their obstinacy in sin.

English (Douay-Rheims)

1 The words of Amos, who was among the herdsmen of Thecua: which he saw concerning Israel in the days of Ozias king of Juda, and in the days of Jeroboam the son of Joas king of Israel two years before the earthquake. The earthquake... Many understand this of a great earthquake, which they say was felt at the time that king Ozias attempted to offer incense in the temple. But the best chronologists prove that the earthquake here spoken of must have been before that time: because Jeroboam the second, under whom Amos prophesied, was dead long before that attempt of Ozias.

2 And he said:

The Lord will roar from Sion, and utter his voice from Jerusalem: and the beautiful places of the shepherds have mourned, and the top of Carmel is withered.
3 Thus saith the Lord: For three crimes of Damascus, and for four I will not convert it: because they have thrashed Galaad with iron wains. For three crimes-and for four... That is, for their many unrepented of crimes. -- Ibid. I will not convert it... That is, I will not spare them, nor turn away the punishments I design to inflict upon them.
4 And I will send a fire into the house of Azael, and it shall devour the houses of Benadad.
5 And I will break the bar of Damascus: and I will cut off the inhabitants from the plain of the idol, and him that holdeth the sceptre from the house of pleasure: and the people of Syria shall be carried away to Cyrene, saith the Lord.
6 Thus saith the Lord: For three crimes of Gaza, and for four I will not convert it: because they have carried away a perfect captivity to shut them up in Edom.
7 And I will send a fire on the wall of Gaza, and it shall devour the houses thereof.
8 And I will cut off the inhabitant from Azotus, and him that holdeth the sceptre from Ascalon: and I will turn my hand against Accaron, and the rest of the Philistines shall perish, saith the Lord God.
9 Thus saith the Lord: For three crimes of Tyre, and for four I will not convert it: because they have shut up an entire captivity in Edom, and have not remembered the covenant of brethren.
10 And I will send a fire upon the wall of Tyre, and it shall devour the houses thereof.
11 Thus saith the Lord: For three crimes of Edom, and for four I will not convert him: because he hath pursued his brother with the sword, and hath cast off all pity, and hath carried on his fury, and hath kept his wrath to the end.
12 I will send a fire into Theman: and it shall devour the houses of Bosra.
13 Thus saith the Lord: For three crimes of the children of Ammon, and for four I will not convert him: because he hath ripped up the women with child of Galaad to enlarge his border.
14 And I will kindle a fire in the wall of Rabba: and it shall devour the houses thereof with shouting in the day of battle, and with a whirlwind in the day of trouble.
15 And Melchom shall go into captivity, both he, and his princes together, saith the Lord. Melchom... The god or idol of the Ammonites, otherwise called Moloch, and Melech: which in Hebrew signifies a king, and Melchom their king.

Latin (Clementine Vulgate)

1 Verba Amos, qui fuit in pastoribus de Thecue, quæ vidit super Israël in diebus Oziæ, regis Juda, et in diebus Jeroboam, filii Joas, regis Israël, ante duos annos terræmotus.

2 Et dixit:

Dominus de Sion rugiet,
et de Jerusalem dabit vocem suam;
et luxerunt speciosa pastorum,
et exsiccatus est vertex Carmeli.
3 Hæc dicit Dominus:
Super tribus sceleribus Damasci,
et super quatuor non convertam eum,
eo quod trituraverint in plaustris ferreis Galaad.
4 Et mittam ignem in domum Azaël,
et devorabit domos Benadad.
5 Et conteram vectem Damasci:
et disperdam habitatorem de campo idoli,
et tenentem sceptrum de domo voluptatis:
et transferetur populus Syriæ Cyrenen,
dicit Dominus.
6 Hæc dicit Dominus:
Super tribus sceleribus Gazæ,
et super quatuor non convertam eum,
eo quod transtulerint captivitatem perfectam,
ut concluderent eam in Idumæa.
7 Et mittam ignem in murum Gazæ,
et devorabit ædes ejus.
8 Et disperdam habitatorem de Azoto,
et tenentem sceptrum de Ascalone:
et convertam manum meam super Accaron,
et peribunt reliqui Philisthinorum,
dicit Dominus Deus.
9 Hæc dicit Dominus:
Super tribus sceleribus Tyri,
et super quatuor non convertam eum,
eo quod concluserint captivitatem perfectam in Idumæa,
et non sint recordati fœderis fratrum.
10 Et mittam ignem in murum Tyri,
et devorabit ædes ejus.
11 Hæc dicit Dominus:
Super tribus sceleribus Edom,
et super quatuor non convertam eum,
eo quod persecutus sit in gladio fratrem suum,
et violaverit misericordiam ejus,
et tenuerit ultra furorem suum,
et indignationem suam servaverit usque in finem.
12 Mittam ignem in Theman,
et devorabit ædes Bosræ.
13 Hæc dicit Dominus:
Super tribus sceleribus filiorum Ammon,
et super quatuor non convertam eum,
eo quod dissecuerit prægnantes Galaad
ad dilatandum terminum suum.
14 Et succendam ignem in muro Rabba,
et devorabit ædes ejus in ululatu in die belli,
et in turbine in die commotionis.
15 Et ibit Melchom in captivitatem,
ipse et principes ejus simul,
dicit Dominus.
Copyright © 2008 by Kevin Knight. Dedicated to the Immaculate Heart of Mary.

CONTACT US